Titre original Fup
De Jim Dodge
Traduction de Jean-Pierre Carasso
Édition Cambourakis, 119 pages.
Titou a perdu son père dans un accident quelques mois avant sa naissance, puis sa mère se noie alors qu'il n'a que trois ans. Mais Titou n'en a cure! Il ne s'en souvient guère, au contraire, le destin va le mettre en relation avec Jake, son grand-père.
Pépé Jake, vieillard à l'âge incertain, râleur inconditionnel, joueur invétéré, ivrogne incurable, tient sa fougue et sa longévité d'une potion miraculeuse qu'un indien agonisant lui a léguée: une recette de whisky!
Jake aime à se délecter sur sa terrasse en compagnie d'une bonne cruche de " Vieux Râle d'Agonie ", à contempler le silence et à profiter oisivement du temps qui passe en attendant le lendemain, ou la prochaine partie de poker.
Titou ne rêve que de clôture, guettant la belle saison pour concrétiser ses projets.
Et puis un jour, alors qu'un violent orage réduit à néant sa nouvelle mouture, Titou désespéré découvre, gisant au fond d'un de ses trous, un pauvre caneton agonisant. Les deux compères le sauvent à coups de whisky, et dans un élan de compassion décident de l'adopter.
Ces deux gaillards que tout semble opposer vont s'unir autour de Canadèche pour le meilleur et pour le pire.
" Titou possédait une denture complète et saine. Pépé Jake possédait de saines gencives vigoureuses - plus cinq dents entières dont deux se rencontraient encore, ce qui lui etait bien commode pour accrocher la barbaque " (page 39).
Une épopée onirique moderne et enjouée, à suivre avec un regard d'enfant pour mieux appréhender la poésie qui en émane. Un hymne au temps, à l'oisiveté, au silence, à la liberté et à la nature.
Pépé Jake, un hippie avant l'heure a qui revient le mot de la fin.
" - Bah, nom d'une pipe, j'aurai été immortel jusqu'à ma mort! " (page 106)
Merci à Libfly et aux éditions Cambourakis pour ce partenariat.